Freestocks.org on Pexels

Pernah gak denger kata “pissed me off!” di sebuah film?

Ternyata penggunaan pissed off dan piss off itu beda loh, ini perbedaanya:

1. Piss off = pergilah

Piss off digunakan untuk mengusir seseorang.

Ex: I don’t like you to be here, piss off!

(Aku tidak suka kamu berada disini, pergilah!)

 

2. Pissed off = marah, jengkel

Pissed off digunakan sebagai ungkapan saat jengkel atau marah.

Ex: Lena is pissed off by her friends’ behavior.

(Lena merasa jengkel dengan tingkah laku teman-temannya)

Terus update artikel dari Kampung Inggris Mahesa biar kamu makin pinter!

Related Post
Cheer Up | Phrasal Verb of The Day

Cheer up Artinya bersemangat dan jadi lebih bahagia Contoh She cheered up when she heard the good news. Dia jadi Read more

Across the Board | Idiom of the Day

Across the Board Artinya Jika sesuatu (melewati/mencakup) lintas batas, maka hal itu berhubungan dengan semuanya tanpa terkecuali For example The Read more

Against All Odds / Against All the Odds | Idiom of the Day

Artinya Jik kita melakukan sesuatu yang melewati semua rintangan, kita dapat melakukan sesuatu meskipun banyak masalah atau bahkan terlihat mustahil Read more

Tetap Belajar dikala Pandemi

Kita tidak pernah tau kapan pandemi COVID 19 akan berakhir, yang jelas saat ini semua orang harus extra hati-hati dalam Read more

Leave a Reply

Your email address will not be published.